• 1 ¥ = 0,6706 ₽ (+ 0,0000)
  • 1 ₽ = 1,4912 ¥ (+ 0,0000)
  • 1 $ = 153,76 ¥ (+ 0,3000)
EN

Пользовательское соглашение

о предоставлении Услуг компанией «YUMBO»

В редакции от 05.09.2019 г.

Компания LLC YUMBO, резидент Японии (далее — «Продавец») и дееспособное физическое так и юридическое лицо, регистрируясь на сайте yumbo-jp.com (далее — «Клиент»), заключают настоящее Соглашение на нижеследующих условиях.

1. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Отправитель — резидент Японии, передавший почтовой компании или перевозчику груза груз-отправление для перевозки.

Получатель — физическое или юридическое лицо, чьи данные указаны на индивидуальной накладной перевозчика груза или на международной почтовой накладной, и являющееся конечным Получателем Груза-отправления.

Товар — любые потребительские товары, предназначенные для личного пользования физического или юридического лица и не ограниченные в обороте законом страны нахождения Отправителя или Получателя. Цели использования Товара определяются в соответствии с законодательством страны Получателя.

Груз-отправление — товар (отправление / посылка), перевозимый любыми видами транспорта до Получателя за минимально возможное время.

Перевозчик груза — любое юридическое или физическое лицо, осуществляющее совместную деятельность по международной перевозке груза-отправления.

2. ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ

2.1. Продавец обязуется по поручению Клиента совершить от своего имени и за счет Клиента следующие действия (далее — «Услуги»):

размещение заказа на Товар напрямую и (или) через поставщика-посредника у производителя и (или) продавца товаров;

покупку Товаров в интернет-магазинах и на интернет-аукционах Японии;

прием, хранение и обработку Товаров, приобретенных по поручению Клиента;

доставку Товаров, приобретенных по поручению Клиента, путем их передачи Перевозчику груза.

2.2. За свои Услуги Продавец удерживает с Клиента вознаграждение, включенное в стоимость новых товаров, заказанных по каталожным номерам в системе поиска товаров на сайте. За прочие Услуги удерживается вознаграждение согласно тарифам, размещенным в разделе Помощь — Тарифы и Сроки на сайте yumbo-jp.com.

2.3. Клиент соглашается с предоставлением Продавцу права на получение, хранение, обработку и передачу своих персональных данных.

2.4. Продавец оставляет за собой право вносить изменения в настоящее Соглашение, Тарифы и условия предоставления Услуг в одностороннем порядке, в связи с чем Клиент обязуется регулярно отслеживать изменения в Соглашении, размещенном на этой странице.

2.5. Клиент принимает условия данного Соглашения и присоединяется к нему путем регистрации на сайте. Изменения в настоящее Соглашение принимаются Клиентом путем перечисления денежных средств в адрес Продавца на свой личный счет на сайте yumbo-jp.com.

3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН СОГЛАШЕНИЯ

3.1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПРОДАВЦА

3.1.1. Продавец обязуется предоставить Клиенту товары и Услуги. Выполнять требования Клиента, связанные с выполнением этих Услуг, если данные требования не противоречат данному Соглашению, информации, указанной на сайте yumbo-jp.com, и действующему законодательству Японии.

3.1.2. Предоставлять Клиенту информацию о выполнении Услуг, указанных в данном Соглашении.

3.1.3. Продавец обязуется не разглашать информацию по персональным данным Клиента и не предоставлять доступ к ней третьим лицам, если это не требуется для выполнения условий данного Соглашения. За исключением случаев, предусмотренных законодательством страны Продавца и Клиента.

3.1.4. Продавец имеет право приостановить или прекратить обслуживание Клиента, В случае нехватки средств на счету Клиента для поставки товаров и оказания Услуг.

3.1.5. В случае использования Клиентом нецензурной лексики в переписки или общении по телефону Продавец оставляет за собой право отказать Клиенту в оказании Услуг.

3.1.6. Продавец вправе оставить себе разницу в стоимости за товар, приобретенный Продавцом по цене ниже, чем указана на сайте Продавца, за исключением случаев, если клиент предварительно сообщил Продавцу о возможном снижении цены на товар.

3.1.7. Продавец вправе публиковать письменные отзывы Клиента на сайте yumbo-jp.com, в социальных сетях, иных ресурсах, имеющих отношение к продвижению информации о сайте и Услугах Продавца.

3.2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ КЛИЕНТА

3.2.1. Клиент обязуется до момента заказа товаров и Услуг ознакомиться с условиями данного Соглашения и в случае согласия принять их, зарегистрировавшись на сайте Продавца и заказав товары.

3.2.2. Клиент обязуется своевременно и в полном объеме оплачивать стоимость заказанных товаров, Услуг, доставки товара до склада Продавца и прочие расходы, возникающие в связи с оказанием Услуг Продавцом, стоимость доставки товара до Получателя.

3.2.3. Клиент обязуется хранить все документы, подтверждающие оплату Товаров и (или) Услуг (чеки, банковские выписки, счета на оплату и другие) до получения Товаров и факта выполнения Услуг.

3.2.4. Клиент обязуется самостоятельно отслеживать поступление средств на свой личный счет на сайте yumbo-jp.com, распоряжаться ими для оплаты Товаров и (или) Услуг, также самостоятельно отслеживать поставку товара на склад Продавца и формировать его дальнейшую пересылку Получателю.

3.2.5. Клиент несет ответственность за соответствие габаритов, веса, стоимости и содержания приобретаемого товара требованиям почтовой службы (Перевозчика груза) и таможенному законодательству страны, в которой находится, учитывая габариты и вес упаковочного материала, необходимого для перевозки товара Получателю почтовой службой (Перевозчиком груза).

3.2.6. Клиент несет ответственность за своевременное и достоверное предоставление Продавцу информации, необходимой для оказания Услуг и заказа Товаров.

3.2.8. Клиент обязуется вести общение непосредственно с Продавцом для уточнения информации по Товарам, которые были выкуплены Продавцом для Клиента, не связываясь с поставщиками, производителями, продавцами, интернет-магазинами напрямую.

3.2.9. Клиент обязуется по первому требованию Продавца предоставить информацию, подтверждающую личность Клиента и (или) право на владение банковской картой, счетом, с которых производились оплаты Товаров и Услуг продавца. Это может быть: копия страниц общегражданского паспорта, заграничного паспорта, иного документа, удостоверяющего личность; выписка из банка о праве владения счетом, картой, с которых производились переводы Продавцу.

3.3. Клиент берет на себя ответственность за невозможность доставки товаров, запрещенных к пересылке авиапочтой.

4. СХЕМА ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ

4.1. ПОПОЛНЕНИЕ СЧЕТА

4.1.1. Персональный счет Клиента (также личный счет Клиента, счет Клиента) создается в момент регистрации Клиента на сайте yumbo-jp.com. Счет Клиента используется исключительно для оплаты за приобретаемые товары, Услуги Продавца.

4.1.2. Пополнение личного счета Клиента осуществляется путем перевода средств на счета Продавца, указанные на сайте yumbo-jp.com в разделе ОПЛАТА.

4.1.3. Клиент обязуется самостоятельно оплачивать комиссии банков-посредников и (или) платежных систем при переводе средств на персональный счет. На счет Клиента зачисляется сумма, по факту поступившая Продавцу, и конвертируется в национальную валюту Продавца по курсу на момент зачисления средств на счет Клиента, но не позднее следующего рабочего дня Продавца, кроме субботы, воскресенья, праздничных дней Японии.

4.2. РАЗМЕЩЕНИЕ ЗАКАЗА И СТОИМОСТЬ ТОВАРОВ

Размещение заказов Клиентом возможно:

а) через форму проценки товаров по оригинальным каталожным номерам, путем помещения в Корзину и оплаты с личного счета;

б) через форму проценки товаров в форме запроса, путем помещения в Корзину и оплаты с личного счета. В форме запроса Продавец указывает стоимость товара, название и прочие составляющие, необходимые для идентификации процениваемого товара.

4.2.1. При наличии заказанных позиций на складе производителя / поставщика Товары поступают на склад Продавца в среднем в течение 1 недели с момента заказа. Сроки обработки заказов по каждому производителю варьируются.

4.2.2. Для некоторых групп товаров устанавливается дополнительная стоимость доставки по Японии от склада производителя / поставщика до склада Продавца. Она зависит от совокупной стоимости данных товаров и их производителей. При уменьшении стоимости заказанных запчастей (снятие с производства, отсутствие запчасти, отказ Клиента и прочее) и необходимости оплачивать ее Продавцом, данная стоимость доставки будет списана со счета Клиента.

4.2.3. При увеличении стоимости товара и отличии ее от действительной стоимости, указанной на сайте Продавца, Продавец при первой возможности информирует об этом Клиента и, по возможности (за исключением некоторых производителей запчастей (TOHATSU, MERCURY, BRP, SEA DOO, MERCRUISER, VOLVO PENTA), у которых не предусмотрен процесс приостановки заказов), приостанавливает заказ для подтверждения либо отказа Клиентом.

4.2.4 При отсутствии заказанных позиций на складе производителя / поставщика, увеличении среднего срока поставки, снятии товара с производства Продавец при первой возможности информирует об этом Клиента и, по возможности (за исключением некоторых производителей запчастей (TOHATSU, MERCURY, BRP, SEA DOO, MERCRUISER, VOLVO PENTA), у которых не предусмотрен процесс приостановки заказов), приостанавливает заказ для подтверждения либо отказа Клиентом.

4.2.5. В случае, если производитель / поставщик вовремя не отправил товар, Продавец старается сделать все от него зависящее для уточнения точного срока поставки и скорейшей поставки товара на склад Продавца.

4.2.6 По условиям всех поставщиков / производителей отказ от заказанного Товара невозможен, за исключением: дефекта товара; брака, возникшего в процессе производства; ошибки поставщика / производителя; согласии поставщика / производителя пойти на встречу заказчику. При согласии поставщика / производителя отменить, ошибочно заказанный Клиентом Товар, поставщик / производитель снимает комиссию 50% и более от стоимости товара и стоимость доставки до склада поставщика / производителя, если таковая требуется. При этом требуется полное сохранение целостности оригинальной упаковки, маркировок, каталожных номеров и других атрибутов поставщика / производителя. Без соблюдения этих правил товар принят не будет.

4.2.7 Производители самостоятельно меняют каталожные номера запчастей для унификации общего перечня товаров. При смене каталожного номера соблюдается сохранение функциональности запчасти. Если требуется — предлагаются дополнительные номера сопутствующих запчастей. Изменение каталожного номера не является причиной для отмены товара.

4.3. ОБРАБОТКА ТОВАРОВ НА СКЛАДЕ ПРОДАВЦА

4.3.1. Все заказанные Клиентом товары поступают на склад Продавца. Срок бесплатного хранения на складе для Товаров Клиента составляет 30 календарных дней со дня поступления товара на склад Продавца. Срок бесплатного хранения упакованного Груза-отправления на складе Продавца составляет 15 рабочих дней со дня упаковки.
После окончания срока бесплатного хранения Товара Клиент должен создать формирование Груза-отправления или продлить срок хранения. Если Клиент в течение 3 календарных дней после окончания срока бесплатного хранения Товара на складе Продавца не создал формирование Груза-отправления Продавец имеет право утилизировать Товар без уведомления Клиента. Денежные средства, включая, но не ограничиваясь, стоимостью Товара и за утилизированные товары не возмещаются.
После окончания срока бесплатного хранения упакованного Груза-отправления Клиент должен оплатить стоимость доставки данного Груза-отправления. Если Клиент в течение 3 календарных дней после окончания срока бесплатного хранения упакованного Груза-отправления на складе Продавца не оплатил доставку Продавец имеет право утилизировать Товар без уведомления Клиента. Денежные средства, включая, но не ограничиваясь, стоимостью Товара и за утилизированные товары не возмещаются.

4.3.2. Продавец упаковывает Товар согласно списку товаров Груза-отправления, который Клиент формирует самостоятельно из личного кабинета. При невозможности упаковки товаров в одну коробку Продавец оставляет за собой право упаковать Товар в две и более. Общая стоимость доставки Груза-отправления при этом будет рассчитываться согласно стоимости доставки каждой посылки / коробки в отдельности по тарифам способа отправки. При невозможности упаковать товар в посылку, проходящую по ограничениям веса и (или) габаритам Перевозчика груза, Продавец извещает об этом Клиента. Клиент в свою очередь самостоятельно ищет способы доставки данного Товара со склада Продавца до Получателя. Претензии по отмене или возможности возврата товара поставщику или производителю будут рассматриваться согласно п. 4.2.6. данного Соглашения.

4.3.3. При необходимости использования дополнительного упаковочного материала, средств, времени на упаковку сложного Груза-отправления Клиента Продавец сообщает об этом Клиенту и в индивидуальном порядке с Клиентом принимает решение по возмещению затрат Продавца.

4.4. ОТПРАВКА ТОВАРОВ

4.4.1. Отправка Товаров осуществляется способами и согласно тарифам, указанным на сайте в разделе «Доставка».

FedEx — международная срочная доставка товаров по всему миру;

DHL — Европейская компания международная срочная доставка товаров по всему миру;

международный сервис экспресс-доставки товаров EMS (Express Mail Service), доставка осуществляется местными почтовыми операторами;

международный сервис экономной доставки товаров SAL (Surface Air Lifted), доставка осуществляется местными почтовыми операторами;

Small Packet — международная почта для легких товаров (до 2кг.), доставка осуществляется местными почтовыми операторами;

морская транспортировка груза из Японии в Россию (г. Владивосток);

перевозка грузов по России Транспортными Компаниями (Энергия, Ратэк, ЖелДорЭкспедиция, Деловые Линии, ПЭК и др.).

4.4.2. Стоимость доставки до Получателя не включена в стоимость Товаров и оплачивается после упаковывания Груза-отправления согласно тарифам способа отправки, веса посылки и габаритам. Передача Груза-отправления Перевозчикам груза производится только после полного погашения задолженности за отправляемые товары и (или) данный Груз-отправление.

4.4.3. По требованиям перевозчиков и почтовых служб Груз-отправление должен быть упакован в стандартную тару прямоугольной, цилиндрической формы, соответствующей габаритам товара. Вследствие упаковки чистый вес товара, указанный на сайте, может увеличиться из-за дополнительного веса тары и упаковочного материала.

Обращаем Ваше внимание на это и настоятельно просим уточнять возможность изменения веса посылки до оплаты заказа. После оплаты заказа, его упаковки и увеличения веса посылки претензии по отмене или возможности возврата товара поставщику / производителю будут рассматриваться согласно п. 4.2.6. данного Соглашения.

4.4.4. После упаковки Груз-отправление не вскрывается и не пополняется новыми товарами.

4.4.5. После передачи Груза-отправления Перевозчику груза ответственность за товар переходит на Перевозчика груза.

4.4.6. При возникновении страхового случая (утеря отправления / посылки, повреждение, пропажа товара в течение доставки) для застрахованного (глава 6 данного Соглашения) Груза-отправления Продавец по заявлению Клиента подает претензию Перевозчику груза на возмещение страховой суммы. Средства полученные от Перевозчика груза зачисляются на счет Клиента на сайте Продавца.

4.5. ВЫВОД СРЕДСТВ

4.5.1. Вывод средств осуществляется на счет плательщика тем способом, через который поступили средства. Комиссии за перевод средств списываются с возвращаемой суммы.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН И ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

5.1. Стороны не несут ответственности за полное или частичное неисполнение любых своих обязательств по настоящему Соглашению вследствие возникновения каких-либо обстоятельств непреодолимой силы, включая войну, стихийные бедствия, забастовки и (или) какие-либо другие обстоятельства, которые возникли после заключения Соглашения.

5.2. Стороны не несут ответственность за любой ущерб, убытки, претензии или иные расходы, которые могут возникнуть в результате форс-мажорных обстоятельств, ошибок, пропусков, перерывов в работе, изменении файлов и т. п.

5.3. Продавец не несет ответственности и не является ответчиком или соответчиком по любым обязательством и расходам, связанным с ущербом, нанесенным Клиенту в результате действия третьих лиц, банков, платежных систем, почтовых сервисов и т. п.

5.4. Продавец не несет ответственности за скорость и качество доставки Перевозчиков груза. Указанные на сайте Продавца сроки доставки являются усредненными.

5.5. Продавец на дает гарантий на Товар, отправленный Получателю, и не несет ответственность за его качество. Гарантии на Товар распространяются внутри страны приобретения (Япония).

5.6. Продавец не несет ответственность за достоверность и точность указанных Клиентом сведений (адрес доставки; ФИО Получателя; телефон Получателя; стоимости товара, влияющей на размер таможенных платежей и возможность доставки товара) при формировании отправления / посылки.

6. СТРАХОВАНИЕ ОТПРАВЛЕНИЙ / ПОСЫЛОК

6.1. Клиент имеет право воспользоваться Услугой страхования отправления / посылки, уплатив страховой сбор, согласно тарифам способа отправки.

6.2. В случае отказа от Услуги страхования отправления / посылки Клиент принимает на себя все риски и ответственности при возникновении страхового случая и снимает с Продавца обязанности по подаче претензий Перевозчику груза на возмещение страховой суммы.

6.3. При использовании Клиентом Услуги страхования отправления / посылки Продавец обязуется при достаточных основаниях для подтверждения страхового случая обратиться о возмещении компенсации к Перевозчику груза. Средства полученные от Перевозчика груза зачисляются на счет Клиента на сайте Продавца.

6.4. Услуга страхования отправления / посылки распространяет на этап международной доставки Груза-отправления от Продавца до Получателя (EMS, SAL, Small Packet), и морская транспортировка груза из Японии в Россию (г. Владивосток).

6.5. Максимальная компенсация может быть равна, но не может превышать стоимость Груза-отправления.

6.6. Заявку на розыск Груза-отправления, возмещение компенсации Клиент подает через обращение по внутренней почте сервиса Продавца в течение 2 календарных дней с момента вручения отправления / посылки или извещения от Перевозчика груза о потере отправления / посылки. В течение 7 календарных дней Клиент / Получатель обязуется предоставить все необходимые данные:

акт о недостаче/повреждении почты РФ (EMS), составленный и заверенный уполномоченным сотрудником почты;

фото и (или) видео материалы повреждения отправления / посылки и товара;

прочие документы, подтверждающие повреждение, утерю товара.

6.7. Отправление / посылка может быть признана утерянной только после розыска, произведенного Перевозчиком груза. Для каждого способа отправки срок признания отправления / посылки утерянной варьируется от 30 до 60 дней.

6.8. Клиент / Получатель обязуется хранить все документы, товары и упаковку посылки в исходном полученном состоянии: не использовать, не уничтожать до окончательного решения вопроса.

6.9. Продавец имеет право отказать в обращении о возмещении компенсации к Перевозчику груза и выплате компенсации на основаниях, включая, но не ограничиваясь следующими:

Клиент уведомил о задержке/утере товара позднее 2 календарных дней с момента вручения посылки или извещения от Перевозчика груза о потере отправления / посылки;

Клиент отказался или не смог предоставить документы для обоснования претензии в течение 7 календарных дней с момента заявки;

Посылка была задержана/конфискована уполномоченными таможенным органами и т. п.;

Посылка была обнаружена и доставлена после признания утерянной.

6.10. При обнаружении Груза-отправления / посылки, которая ранее считалась утерянной и по ней было произведено возмещение компенсации Клиенту, сумма выплаченной компенсации возвращается Продавцу путем списания суммы со счета Клиента. Если на счету Клиента после этого образовалась задолженность Клиент обязуется погасить ее в течение 7 календарных дней с момента образования задолженности.

7. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

7.1. Все споры и разногласия, возникающие при исполнении сторонами данного соглашения решаются путем переговоров.

7.2. В случае невозможности решения споров путем переговоров споры разрешаются в судебном порядке: если ответчиком в споре выступает Продавец — спор рассматривается в суде Японии; в случае, если Ответчиком в споре является Клиент — спор рассматривается в суде по месту нахождения Клиента, в соответствии с законодательством страны.